论文主题:汉字与汉籍的传入对日本书道的影响论文 |论文网首页 |论文投稿 |网站地图 | XML地图
快速论文发表 <省级、国家级期刊论文发表
  • 您现在的位置:论文网 > 职称论文范文 > 饮食文化论文 > >汉字与汉籍的传入对日本书道的影响
  • 饮食文化论文:汉字与汉籍的传入对日本书道的影响



    步步高论文发表www.lunwenup.com 更新时间:2016-08-01 13:23
      日本“書道”与中国“书法”同义。据权威辞书《广辞苑》第六版的定义,书道是运用毛笔巧妙地书写文字的技艺。中国东汉时代,因纸的发明和制笔技术的改良,这种技艺逐渐兴起,魏晋时由王羲之、王献之父子集大成。其后传到日本,平安时代创造出日文假名文字,发展出和式书道,产生出各种不同的流派。由此可见,日本书道源于中国,在日本社会与本民族文字发展过程中,产生了不同于中国书法的形式。
      一、汉字与汉籍的传入对日本书道的影响
      据日本《古语拾遗》记载:“盖闻上古之世,未有文字”,日本最早通过汉字表记,因此在论及日本书道起源时,不能不谈及汉字和汉籍的传入对其的影响。
      汉字和汉籍初传日本的时间各种说法不一,据日本学者的考古发现,至少可以肯定:公元一世纪初,铸有篆书“货泉”字样的铜币(王莽政权的货币),以及公元 57 年东汉光武帝赐予日本使者的篆书“汉委(倭)奴国王”
      金印上,存有日本迄今为止最早的汉字,但这是由中国传入的。公元五、六世纪的出土器物,包括近似隶书体的江田船山古坟出土大刀铭、隅田八幡宫人物画像镜铭、楷书体的稻荷山古坟出土铁剑铭等,上面已刻有大量汉字,汉籍《论语》《千字文》等也已传入日本。据《日本书纪》记载,公元 552 年,百济圣明王遣使向钦明天皇献上佛像及佛经,虽然目前仍存疑,但公元六世纪日本已开始写经,需要精通汉语的人才。
      此时书写及手工艺主要是渡来人(指经由朝鲜半岛到达日本的大陆人)及其子孙的技艺,他们归顺日本的大和朝廷而成了归化人。据说有一位叫昙征的朝鲜和尚把制墨和造纸的技术传进了日本,加上当时外来的移民传入了制笔技术,从事书道所需的各种条件逐渐具备,墨迹也随之出现。可以说这段时期是日本书道艺术形成的萌芽期。日本统治阶级开始学习中国先进的文化和制度,为日本书道的起源打下了良好的根基。
      二、肇始期的书道
      飞鸟时代,圣德太子笃信佛教,建立法隆寺(亦称飞鸟寺)。随着佛教的兴隆,写经盛行,并且开始整顿国家机构,需要大量书写文字,于是书道快速发展起来。最初始于由百济传来的六朝书风,后又因派遣遣隋使和遣唐使,隋唐书风的影响逐渐显现。六朝书风指的是以王羲之、王献之父子为代表的魏晋书法风格,隋唐书风指的是以初唐书法家欧阳询、虞世南、褚遂良等人为代表的风格。此时期的书道作品多为经文、墓志铭和碑文,以楷书为主,兼有隶书和行书。楷书法隆寺金堂药师如来像光背铭(隋唐书风)和法隆寺金堂释迦三尊像光背铭(六朝书风)是代表作品。而日本现存最早的书法墨迹,是公元 615 年左右圣德太子所写的行草《法华义疏》,书风与六朝写经体相似,字体扁平,笔法优美轻妙,颇具笔力。
      奈良时代的书道虽吸收隋唐书风,但仍以二王为宗。大学寮中设有书博士,在教授普通学生的同时,也培养精通书道的人才。皇族、贵族、甚至地方官吏中擅长书道者为数不少。
      光明皇后造诣颇深,她于 744 年临摹的王羲之《乐毅论》一直被后人视为精品。由于佛教的流行,需要抄写经文,因此从唐朝传入大量经书的手抄本,转抄过程中慢慢产生了写经体。
      此书体主要模仿欧阳询险峻奇拔、规范工整的楷书,用纸亦十分讲究。
      三、日式书道的繁荣
      平安时代是日本古代文化的高峰期,在书道上亦取得了巨大成就。初期,嵯峨天皇喜好唐风,与公元 804 年留学中国的空海、橘逸势同以晋唐书法为模范。此三人被称为“三笔”,是平安初期最出名的书家。其中空海的书法才能世所罕见,被尊为日本的王羲之,他那厚重而具有装饰性的书风,被称为“大师流”。日本有句谚语“弘法筆を選ばず”,即弘法大师(空海的谥号)不择笔。其行草《风信帖》作为国宝,被定名为“弘法大师笔尺牍三通”,与行草《灌顶历名》并称为空海书道的最高杰作。字迹流畅秀丽,深得书圣王羲之遗风。
      日式书道自身的发展,最引人注目的莫过于日本假名文字的出现。奈良时代,日本书面文字以《古事记》《万叶集》等为代表,这种使用汉字来表示日语语音的借字,被称为“万叶假名”。平安初期,把借字用草书体表现而形成了草假名,僧侣为读佛经采用的训点形成了片假名;平安中期,草假名进一步简化为平假名。加之屡次减少借字(万叶假名)数量,最终形成了与汉字(即真名)相对的古代日语的假名体系。
      自停派遣唐使以来,日本逐渐消化唐朝文化,努力创造出自己的“国风文化”。书道多了和风的韵味,汉字与假名的调和成为重大课题。此时书道脱离了晋唐书风,形成了笔趣优美、婉转自如的日式风格,由小野道风集大成,创造出日式书道,他与其后的藤原佐理、藤原行成并称为“三迹”。随着以《古今和歌集》为首的敕撰和歌集的诞生,假名书道迎来了黄金时代。
      四、结语
      在日本,书道被视为一门崇高的艺术形式,书道家在日本也是最受尊敬的职业之一。在书写普及方面,书道课仍是中小学生的必修课程,这些足以体现出日本人对书道的尊重。千余年来,中华书法文化漂洋过海,在东瀛的土壤中生根发芽,结出丰硕的果实。日本书道源于中国,却发展出自身的书道文化,出现了大批书家,留下大量杰作,书道精髓甚至给中国书法以很大借鉴,值得我们交口称赞。
      【注释】
      [1] 新村出主编.《广辞苑》第六版 [M].岩波书店 ,2008.
      [2] 陈定中 . 日本的“书道”[J]. 北京 : 日语学习与研究 ,1983(05).
      [3] 寺尾善雄 . 日本的书道艺术 [J]. 秦丽敏译 . 天津 : 文化译丛 ,1985.
      [4] 冲森卓也 . 日本语史 [M]. 樱枫社 ,1993.
     
    论文发表

    欢迎关注微信公众服务号:dolunwen

    饮食文化论文相关文章

    步步高论文发表网,10年专业级职称论文发表机构,最受欢迎的核心期刊论文发表网站 | 联系我们 |
    ©2000—2016 版权所有 步步高论文发表网 备案号:津ICP备11007469号-1.
    【合作】站长QQ:145177